- Mărturisești credința creștină, într-un singur Dumnezeu, Tatăl, Fiul și Duhul Sfânt, așa cum este exprimată în Crezul Apostolic?
- Ai fost botezat și ai primit de la Isus Hristos curățirea de păcat și o viață nouă în Duhul Sfânt, simbolizată prin botez?
- Crezi că Isus a murit pe cruce pentru a plăti pedeapsa pentru păcatele tale și te pocăiești personal de păcatele tale, încrezându-te numai în El pentru iertarea ta?
- Recunoști autoritatea prezbiterilor și îți dai acordul la conducerea și supravegherea Bisericii Internaționale Prezbiteriene? Ești dispus să accepți disciplina lor, dacă va fi vreodată necesar?
- Promiți să sprijini această biserică prin rugăciune, oferind resurse financiare și timp, și îngrijind practic de membrii ei?
- Te angajezi să construiești și să menții relații sănătoase în cadrul acestei biserici, tratându-ți semenii credincioși ca pe frați și surori în Hristos?
În limba rusă:
- Держишься ли ты Христианской веры в единого Бога, Отца, Сына и Духа Святого, как это выражено в Апостольском символе веры?
- Был ли ты крещен и получил ли от Господа Иисуса Христа очищение грехов и новую жизнь во Святом Духе, которую символизирует крещение?
- Веришь ли ты в то, что Иисус умер на кресте чтобы оплатить вину твоих грехов, каешься ли в своих греха и надеешься только лишь на Него для прощения?
- Признаешь ли ты авторитет Пресвитеров и соглашаешься ли с управлением и надзором Международной Пресвитерианской Церкви, согласен ли ты, при необходимости, принять их дисциплину?
- Обещаешь ли поддерживать церковь молитвой, жертвовать деньгами и временем и практически заботиться о личностях? (Людях)
- Посвящаешь ли себя созиданию и поддержке здоровых взаимоотношения в данной церкви, обращаясь с единоверцами как с братьями и сестрами во Христе?
